Thứ Tư, 30 tháng 7, 2014

NƯỚC TRỜI GIỐNG NHƯ KHO BÁU.

Ngày 30-07-2014. Thứ tư sau Chúa Nhật tuần 17, thường niên.
Tin mừng Chúa GiêSu KiTô theo Thánh Mát-Thêu, chương 13, đoạn từ câu (44) đến câu (46).


Khi ấy, Chúa Giêsu phán cùng dân chúng rằng: "Nước trời giống như kho tàng chôn giấu trong ruộng, người kia tìm được, vội chôn vùi xuống, vui mừng trở về bán tất cả những gì anh có mà mua thửa ruộng ấy. Nước trời cũng giống như người buôn nọ đi tìm ngọc quý. Tìm được một viên ngọc quý, anh trở về bán mọi của cải mà mua viên ngọc ấy.


++++++++++++++++++++

MATTHEW 13,44-46.
The kingdom of Heaven is like treasure hidden in a field which someone has found; he hides it again, goes off in his joy, sells everything he owns and buys the field. 'Again, the kingdom of Heaven is like a merchant looking for fine pearls; when he finds one of great value he goes and sells everything he owns and buys it.

++++++++++++++++++++

MATTHIEU 13,44-46.
"Le Royaume des Cieux est semblable à un trésor qui était caché dans un champ et qu'un homme vient à trouver: il le recache, s'en va ravi de joie vendre tout ce qu'il possède, et achète ce champ. "Le Royaume des Cieux est encore semblable à un négociant en quête de perles fines: en ayant trouvé une de grand prix, il s'en est allé vendre tout ce qu'il possédait et il l'a achetée.


2 nhận xét:

  1. SUY NIỆM: "Kho báu", "ngọc quí", khi người ta hiểu được giá trị vô giá của nó, thì người ta tìm mọi cách để chiếm hữu. Nếu con người hiểu được giá trị tuyệt vời của Nước Trời, thì chắc chắn con người không hững hờ như vậy.

    Trả lờiXóa
  2. CẦU NGUYỆN: Lạy Chúa, Chúa đến với chúng con. Chúa yêu thương chúng con với một tình yêu vô bờ bến. Nếu chúng con cảm nhận được tình yêu sâu nhiệm này, chúng con có thể sống dửng dưng như ngày hôm nay không?
    Lạy Chúa, xin mở tâm hồn chúng con ra để chúng con biết khôn ngoan đón nhận hồng ân cao quí Chúa đã dành cho chúng con. Amen.

    Trả lờiXóa